大陸版封面(正面)
大陸版封面(背面)

(勳:大陸版的封面感覺比台版好看)

 

 

 

 

 

狼圖騰(小地雷,請斟酌服用)

 

 

博客來簡介

http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010279971

 

這是一本小說,書我還沒讀完。按理說,一篇負責的讀書報告,讀完是報告人的基本責任。未讀畢就報告,只好宣稱我的讀書報告不會破壞您讀書的樂趣,勉強自圓其說。先說了,有點小地雷,您自己斟酌是否往下看喔。

 

書背有來自各種角度的介紹,戰爭的、管理的、乃至於商戰的,可以猜想「這真是一本豐富的書!」推測確然不錯,雖然這些來自四面八方的如潮佳評絕對有打書之嫌。就我目前所讀到的部分來看,這部小說掌故相當多,即便關於介紹狼性的敘述稍嫌重複,但一本書可以反覆述說某些特性而讓讀者繼續保持閱讀興趣,作者筆力不可謂不強。細節描寫栩栩如生,小小的GBBIG5轉換並不構成顛絆,精彩的草原冒險牽引著我的眼球和思緒。特別這兩天天冷,凍入骨的寒意加深感受到巴圖奮戰的艱辛(P.41-P.51),龍哥說我太入迷,或許是吧,ㄏㄏ。

 

每章開頭一定有一篇引文,近來我讀小說的習慣是不看前言不看導讀不看分析評論,從第一章開始埋頭一鼓作氣一路看下去,除非故事已經讓我不耐煩才會直接翻到最後一章,所以我發現這本小說每章固定的引文時,已經是第五章了。

 

我不是特別聰明或反應機警的人物(不然也不會等到第五章才發現),只是有一種說不上來的直覺:為什麼每篇小說本文在帶領讀者欣賞感受草原之美、感受游牧民族的價值觀之後,翻頁,開頭引文,就是來自於漢族古文的奚落?

 

我們的《魏書˙蠕蠕匈奴徒何高車列傳》是這樣寫的:

 

匈奴單于生二女,姿容甚美,國人皆以為神。單于曰,吾有此女,安可配人,將以與天。乃於國北無人之地築高台,至二女其上。曰,請天自迎之……復一年,乃有一老狼晝夜守台噑呼,因采穿台下為空穴,經時不去。其小女曰,吾父處我于此,欲以與天,而今狼來,或是神物,天使之然。將下就之。

 

其姊大驚曰,此是畜生,吾乃辱父母也。妹不從,下為狼妻,而產子。後遂滋繁成國。故其人好引聲常歌,又似狼嚎。

 

這種「與狼合」的記載所在多有。如果您是外國人或沒讀過(以漢人為主體中心的)中華歷史,不明白我們漢族老祖先的自我中心,連國家都自稱「中國」,也許就感受不到以上這段看似合理卻隱含奚落的敘述。先是用另一「人」(公主姊姊)的觀點「大驚曰」,然後「畜生」,然後「辱父母」。我不是歷史學家,不確定草原民族會不會有漢人如此重視倫常,但「辱父母」這樣的觀點一直是漢族重要的價值觀沒錯。這是一篇從漢族的價值觀點記載的故事,一篇早期的文化差異,隱含著漢族對外族的輕視,人畜之分,高低之別。以今觀古,令我汗顏,呵呵。當然您可以說我過度解讀(over-interpreted),但心得報告不是本來就會主觀嗎?呵呵。

 

草原民族和狼的共生關係與千百年來的生態平衡關係,他們殺狼也向狼學習,競爭又共生。草原人的老祖先觀察狼、學習狼、崇拜狼圖騰,深化入草原人世代思想以後,文化基因認為自己是狼的後代。很多神話來源都是這樣的,有些民族因畏懼某種動物,就崇拜該動物,所在多有。台灣排灣族崇拜眼鏡蛇圖騰是為一例。

 

作者耙梳整理在故事裡道出草原人為什麼殺狼又崇拜狼的種種前因後果以及如何互為因果的過程,夾敘夾評。當一個民族崇拜某物或某生物,以此物為其祖先為榮,本屬自然。漢族崇拜的龍,現實生活中不存在,即便存在,是一個四不像,無法飛天,行走都有困難,這樣的動物如何生存?相較別人崇拜的圖騰,豈不好笑?我不是貶抑誰而讚頌誰,讀者要體會理解的是為什麼或如何形成狼圖騰的過程。來自不同觀點的沖刷,測試自己的傲慢與偏見,很有意思的,這也是阿勳推薦的原因。

 

在香港機場曾看到繁體版《狼圖騰》,台灣的金石堂也曾看到鋪貨陳列,不習慣GB的朋友們都可以買到BIG5了。地利之故,我在深圳買的,簡體版,有時出現可疑的點點點,聯想以前在舊書攤看的禁書淨化版,都讓我疑心到底是哪段被刪掉了?

arrow
arrow
    全站熱搜

    jcsouth 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()